Medyczne artykuły naukowe, referaty i literatura medyczna

Naszą ofertą tłumaczeń artykułów naukowych z zakresu medycyny na język niemiecki lub z języka niemieckiego kierujemy do lekarzy i studentów medycyny. Oferujemy szeroki wachlarz tematyczny tłumaczonych przez nas artykułów naukowych oraz referatów na język niemiecki. Do podstawowych specjalizacji zaliczyć możemy: internę, chirurgię, anestezjologię,  neurologię, urologię, onkologię i ginekologię i położnictwo. Jeśli artykuł naukowy lub referat z zakresu medycyny tego wymaga stosujemy tzw. „ drugą parę oczu”. Drugi tłumacz monitoruje tłumaczenie w celu wykrycia ewentualnych błędów terminologicznych. Do Państwa rąk trafia profesjonalne tłumaczenie niemieckie artykułu medycznego.

Nasza oferta obejmuje także współpracę z uczelniami medycznymi i wydawnictwami medycznymi.

Jednym z czynników rozwoju medycyny jest współpraca pomiędzy uczelniami medycznymi. Nasze biuro może zapewnić profesjonalne tłumaczenia periodyków i książek medycznych na język niemiecki i z języka niemieckiego.

Fundacje

Wszyscy wiemy jak ważna jest rola fundacji w społeczeństwie. Dzięki tym podmiotom udaje się zebrać pieniądze dla wielu chorych dzieci i osób dorosłych. Zapraszamy do współpracy fundacje mające na celu pomaganie wszystkim chorym, którzy chcą rozpocząć leczenie w Niemczech lub Szwajcarii. Dla Państwa Klientów wykonamy profesjonalne tłumaczenia na niemiecki dokumentacji medycznej, w tym wypisów ze szpitala, sprawozdań z operacji, epikryzy.

Na Państwa życzenie wystawimy fakturę i wyślemy pod wskazany adres.

Weterynaria

Dzięki wieloletniej współpracy z firmami weterynaryjnymi możemy Państwu zaoferować profesjonalne tłumaczenia medyczne z języka niemieckiego z zakresu weterynarii.   Polskie firmy weterynaryjne szukające nowych rynków zbytu na swój nowoczesny sprzęt i produkty weterynaryjne są częstym gościem na imprezach targowych na terenie Niemiec. Wychodząc naprzeciw oczekiwaniom firm weterynaryjnych możemy zaoferować profesjonalne tłumaczenia:

– stron www,

– folderów reklamowych,

– instrukcji obsługi interfejsów sprzętu medycznego,

– katalogów branżowych literatury z zakresu weterynarii,

– kart gwarancyjnych,

– certyfikatów.

Producenci sprzętu medycznego i rehabilitacyjnego

Do częstych  przekładów wykonywanych przez naszych tłumaczy medycznych z języka niemieckiego i na język niemiecki należą teksty dotyczące sprzętu medycznego i rehabilitacyjnego, a także aparatury medycznej ratującej życie i poprawiającego komfort życia pacjentów.

Polskie firmy uczestniczą w eksporcie lub imporcie takiego sprzętu jak meble medyczne, materiały higieniczne, akcesoria stomatologiczne, aparatura medyczna powierzają nam do tłumaczeń na język niemiecki lub z języka niemieckiego:

karty gwarancyjne,

instrukcje obsługi,

karty charakterystyki,

strony www, foldery reklamowe, katalogi firmowe, ulotki, interfejsy.

Mimo, że większość tłumaczeń opisu sprzętu medycznego na niemiecki opiera się na terminologii specjalistycznej tłumaczenia takie zlecane są  przeważnie tłumaczom specjalizującym się także w przekładach medycznych. Często w instrukcjach obsługi ultrasonografu bądź innego sprzętu medycznego pojawia się terminologia medyczna, dlatego takie przekłady weryfikowane są przez tłumacza medycznego języka niemieckiego. Dzięki takiemu podejściu do tłumaczeń możemy zagwarantować przekład na najwyższym poziomie.